Services

Ce que Bonjour Boucles aime faire pour vous

Bonjour Boucles propose une large gamme de traductions et de textes dans les domaines de la culture, de la création en du tourisme

L’univers de la culture, de la création et du tourisme vous offre de trésors inépuisables : films d’autrefois ou d’aujourd’hui, pièces de théâtre acclamés ou controversés, petites expositions ou ‘blockbusters’, artistes émergeants ou confirmés, chics hôtels de luxe ou chambres d’hôte, grands musées ou petits espaces d’exposition, littérature française ou néerlandaise … Avec une curiosité sans limites et des antennes toujours en éveil, Bonjour Boucles s’aventure avec plaisir dans les sujets culturels et créatifs les plus variés. 

Quel est le coût d’une traduction ?

La traduction est est une tâche qui requiert une grande précision

Par conséquent, il n’est pas possible de fournir un tarif exact à l’avance. Toutefois, je peux vous offrir une estimation afin que vous puissiez avoir une idée générale des coûts à prévoir :

-Un tarif de base fixe est appliqué pour chaque commande
-Les coûts variables d’une commande dépendent du type de texte, de sa complexité, sa longueur et de sa qualité
-Les traductions, la révision et la relecture sont facturées sur la base d’un tarif par mot
-Les sous-titrages sont facturés sur la base d’un tarif par minute de film
-La rédaction et la correction sont facturées sur la base d’un tarif horaire

Désirez-vous recevoir une indication de prix spécifique ? Envoyez-moi par courriel électronique (wendy@bonjourboucles.nl) le document à traduire (format Word ou PDF) avec vos demandes spécifiques. Après évaluation du texte, vous recevrez dans le plus bref délai un devis sans engagement.

A savoir :

-Afin de garantir la qualité, Bonjour Boucles fait toujours relire ses traductions par un second traducteur
-Un supplément est appliqué pour les PDF non éditables, ainsi que pour les commandes urgents et effectués dans le week-end
-Les Conditions Générales s’appliquent à toutes les traductions


Travaillons ensemble !

Parlez-moi de votre projet de traduction en détail.

Scroll naar boven